Wednesday, June 8, 2022

Things Are Yet to Happen

Basudev Sunani

Translator - Sailen Routray


Carmelite Monastery, Berdychiv, Zhytomyr Oblast, Ukraine
commons.wikimedia.org/Dmytro Balkhovitin


From the sound of the bells,
to the explosion of the drums,
from the meager collection
of sticks and straw,
to the destruction of the home;
whatever had to happen here,
has already happened.
Signlessly.
 
But I still feel it in my bones, 
that just round the corner,
something is lolling around to happen.
 
I know that here,
the tiniest of sounds 
is the scream of the panchajanya;
the smallest of reactions
resounds like thunderbolts.
 
Perhaps,
Therefore,
I have come to whisper
the darkest secrets;
after having survived 
the stupidest of accidents.
 
Those of you who have been busy
sowing darkness for centuries
after having loaded innocent excitements over 
with heaps of stones;
those of you who have been busy
carving juvenile self-absorptions
with the choicest of needles,
let this serve as a warning!
 
Here, a small, unclear,
yet glittering drop of water
shivers in the sky,
with the excitement of a rainbow 
long desired for and foreseen.
Here, a seed has taken the vow
to germinate with the wish
to turn everything green.
Here, a fallen woman searches
for a moment pure enough
to give birth to a child
who shall stall the seven warriors.
 
Thus,
I feel it in my bones,
that just round the corner,
something, is lolling around to happen.

Translator's Note: Basudev Sunani (b. 1962) is one of the foremost poetic voices of his generation in Odia literature. He also has a body of prose in the form of novels, academic monographs and essays in the language. 

No comments:

Post a Comment

Bhagawati Snacks, Chandini Chowk, Cuttack Sailen Routary A gate for a Durga Puja pandal, Badambadi, Cuttack Photo Credit: commons.wikimedia....