Thursday, April 28, 2022

Living Under the Shadow of Neoliberal 'Reforms': Notes from India

Sailen Routray


Blueberries from Argentina
Photo Credit - commons.wikimedia.org/Petar Milošević

It has been more than three decades since the ‘official’ beginning of neoliberal economic ‘reforms’ in India in 1991. A voluminous amount of literature (primarily from the disciplinary perspective of economics), both popular and scholarly, has been produced on the impact of these reforms. This is in keeping with the overall dominance of economics of the social scientific space in India. 

Perhaps, the socio-cultural impacts of neoliberal reforms in India have not been as adequately studied as they should have been. In this context, all the four volumes under discussion are welcome additions to the scholarly literature as they widen the scope and substance of discussions surrounding neoliberal reforms and their impacts in India.

One can argue that, generally speaking, the critiques of neoliberal reforms in India have not been very nuanced or sophisticated. Perhaps the critiques of the project of neoliberalism in India have been mounted in a general and generic manner. The volumes under discussion are a response to such a state of affairs. These studies ground their discussions surrounding neoliberalism in India in specific sites, concerns and issues, and devote their attention, albeit varyingly and to differing effects, to the ways in which the projects and practices of neoliberal reforms are realized on the ground. 

Arguably, apart from The New India (henceforth TNI), the book by Kanishka Chowdhury, the other three fall into an overall, emerging pattern of describing the social and the political in India. This pattern seems to emerge from an imperative to provide descriptions that are neither celebratory of the ‘benefits’ of the neoliberal turn in public policy nor do they seem to fall into the standard-issue, ‘traditional’, political economic critiques of neoliberalism. The aim seems to be part of a broader anthropological project to trace the emergent, complex history of the neoliberal present in India.

Although, in itself a commendable piece of work, perhaps the least satisfying of these four volumes is TNI by Kanishka Chowdhury. The New India takes on the onus of providing a genealogy of what he terms as ‘the new Indian subject’ (p. 6). He tries to do so by analysing texts such as the Vision Document produced on the eve of the 2004 general elections for the lower house of the Indian parliament by the Hindu nationalist BJP (Bharatiya Janata Party), a special issue on the Indian youth by the news weekly India Today, advertisements, films by filmmakers of Indian origin, billboards, novels and other eclectic material.

A large part of this reviewer’s dissatisfaction with the book stem from the fact that the book sets out to answer very large questions (such as a critique of what the book terms as ‘the new Indian subject’) which it then inadequately answers. Although it is made very clear from the beginning that this book follows a Gramscian framework, how the diverse set of materials (texts?) and interpretations that the author uses congeal for a productive interrogation of the neoliberal project for producing a ‘new India’ is underspecified. Also, the logic of selection of the material is not made very explicit. Despite these minor quibbles, 

TNI manages to point at the ways in which a diverse set of texts and contexts can be invoked for braiding together a critique. From a methodological and theoretical angle the book is ambitious and can be used as an example of how a diverse set of materials can be made to speak to each other. This is perhaps shown the most productively in chapter four of the book that provides a critique of the works of important women film makers of Indian origin who by deploying the language of sexual rights and freedom for women (both Indian women and women of Indian origin) in the framing of their films lead to the occlusion of women’s issues surrounding labour, class and community.

Gender emerges as a key frame for the discussions, either explicitly or implicitly, in the two other books under review as well; in Working the night shift (henceforth WTNS), and in Globalisation and the middle classes in India (henceforth GATMCII). In WTNS gender is at the center of the book’s concerns and engagements. 

As discussed earlier in this essay, the books under review try to position themselves and their arguments as a middle path between celebrating neoliberalism and offering ‘old school’ Marxist/leftwing critiques of neoliberalism. No single sector of the Indian economy has been as iconic of the emergence of the neoliberal new India as the outsourcing industry, especially the call sector industry.

For the champions of neoliberalism, the call center industry is perhaps the best example of the supposedly win-win impact of neoliberal reforms where everyone gains; customers and organisations in the Global North who have access to cheap services, and job-seekers in the Global South who have now access to the kind of well-paying jobs that they did not have earlier. For the critiques of neoliberalism, call center work is the classic example of deracination that converts citizens into cyber coolies.

Into this debate Patel introduces a much welcome nuance by expertly using gender as both a prismatic as well as a focusing device in turns. She argues that despite popular notions, women call center workers’ perceptions and experiences of their work is simultaneously constraining and liberating. For many women it has meant only an increased burden of work, with very little social mobility. 

Concerns surrounding safety and morality of women working in call centers who do night shift work is often a method of reinforcing recodified regimes of patriarchal surveillance. But for some women it has also meant the sort of temporal, social and economic mobility to which they could not have otherwise aspired for or obtained. 

Concerns surrounding gender are also central to the discussions and arguments in GATMCII. In this volume Ganguly-Scrase and Scrase argue that the often celebrated impact of neoliberal reforms in India in consolidating the middle classes by increasing their power and numbers needs to be interrogated. 

Through long-term and intensive fieldwork with middle class people in Kolkata and Siliguri in the East Indian province of West Bengal, they show that although the perceptions of the members of this class might be complex, the story of the ideological hegemony of neoliberal reforms on the middle class in India is not borne out. A large number of middle class people feel being personally worse off than before due to the impact of neoliberal policies.

Central to such perceptions and experiences are issues surrounding women and gender. Whereas many women do not see themselves as having benefitted from the ‘reforms’, they do not necessarily see the changes brought about by neoliberal reforms as having impacted women negatively. In fact, globalised media is perceived by the researched in this study in West Bengal, especially by women, as contributing to spreading the ideology of equity surrounding gender related issues, especially at home. 

These perceptions and experiences also seem to vary across the axis of age; there seems to be a generational gap in women respondents. The older women seem to see the oversexualised representations of women in the mass media, especially in television, as degrading, whereas the younger women do not share this perception.

The access by women to education, work spaces, and other social spaces seems to be central to the project of Bengali modernity. By aligning with this project, neoliberal reforms seem to gain a few adherents amongst the younger generation, especially women. But amongst the general public this hold is, most likely, tenuous. The overall arguments being made by the book are convincing. 

We cannot but agree with Ganguly-Scrase and Scrase that one should be wary about overgeneralising about the middle class in India. Discussions about the size, and the strengths, influences, and perceptions about this class needs to be calibrated with extensive field-based studies. In the face of the ideological encroachment of neoliberalism, the older Bengali ideas about the good life (that of the bhadralok or the ‘gentle folk’ of the Bengali middle classes), as exemplified by the virtues of frugality, restrain, refinement and politeness – seem to linger on.

TNI, WTNS, and GATMCII keep their focus more or less exclusively on urban India, whereas it can perhaps be argued that it is in rural and semi-urban areas that the impacts of neoliberal reforms have been most intensively felt. This focus is symptomatic of human scientific work on India that has increasingly become urban-centric. 

In this context, The anti-politics machine in India (henceforth called TAPMII), by Vasudha Chhotray, through its discussion on decentralised watershed development in rural India interrogates the formulations surrounding the ‘anti-politics’ effects of decentralised programme delivery in the age of apparent ‘resurgent neoliberalism’. 

As is evident by the review of literature offered by Chhotray, discussing prescriptions of new institutionalism (such as decentralisation) that have emerged as a corrective to the perceived failures of neoliberal policies might be more pertinent in the present conjuncture than discussing neoliberalism per se.

By using ethnographic data obtained through rigorous fieldwork in the states of Madhya Pradesh and Andhra Pradesh, Chhotray shows how the institutional framework and culture of politics at the level of the regional state, and the micro-level imbrications at the village level shape the outcomes of the imperatives of decentralised resource management. 

The book also shows that despite the policy prescriptions that aim at depoliticisation (for example, through monolithic understandings of ‘village community’, occlusion of power relations, and dominant bureaucratic imaginaries of ‘participation’ and ‘consent’) progressive outcomes produced through contingencies are also possible.

Like the other books under discussion in this essay, TAPMII also argues for a more nuanced understanding of state, politics and society in India. It shows the resolute regional character of the Indian state as being important in the ways in which the discursive resources of national-level policies are locally utilised, and the ways in which ‘the state’ is perceived and experienced by people in villages in India. 

The book argues through ethnographic data that particular meanings, understandings and characterisations of politics should be unpacked before any arguments about the generalisable effects of anti-political policy prescriptions can be generated. Although Chhotray is aware of the issues surrounding voice and agency in development politics, the book itself sometimes leaves one wanting to hear the voices of the people that the author so capably uses to tell a broader story about the impacts of decentralisation in the countryside of India.

I wish to raise a few issues that are not so much a critique of these four books as they are of the overall frameworks in which social scientific interrogations of neoliberalism in India seem to operate. As already mentioned, the volumes under discussion are welcome additions to the literature, but they tend to lean towards the ‘social’ side of the ‘socio-cultural’. 

We do not, for example, have robust accounts of how cultures of consumption and conviviality have changed due to supposedly radical changes that have taken place under neoliberalism over the last two decades or so. We also do not have theoretical (as opposed to the merely theoretically informed) accounts of the supposedly radical transformations taking place across India. 

But it is unfair to judge books on bases that do not form a part of the mandate of explanation that they take on. All the four books under review add to our knowledge of contemporary India, and can inform debates surrounding the socio-cultural imbrications of neoliberal reforms across the globe.

Note: A slightly different version of this piece was first published in 2014 in the journal Contemporary South Asia
 22(2). 

Bibliographic Details

Vasudha Chhotray. 2011. The anti-politics machine in India: state, decentralization and participatory watershed developmentLondon and New York: Anthem Press. xlii + 238 pp., ISBN 9780857287670

Kanishka Chowdhury. 2011. The New India: citizenship, subjectivity, and economic liberalization. New York: Palgrave MacMillan. xii + 246 pp., ISBN 9780230109513

Reena Patel. 2010. Working the night shift: women in India’s call center industryHyderabad: Orient BlackSwan. xii + 191 pp., ISBN 9788125042655

Ruchira Ganguly-Scrase and Timothy J. Scrase. 2009. Globalisation and the middle classes in India: the social and cultural impact of neoliberal reforms. New York: Routledge. xii + 194 pp.,   ISBN 9780415596145

Wednesday, April 27, 2022

ସୁଜାତା - ବୁଦ୍ଧଙ୍କର ପ୍ରଥମ ଶିଷ୍ୟ

ସୁଜାତା ଭଟ୍ଟ

ଅନୁବାଦକ - ଶୈଲେନ ରାଉତରାୟ


ବୌଦ୍ଧ ଗୟା ସ୍ଥିତ ମହାବୋଧି ବୃକ୍ଷ (୨୦୧୫ ମସିହା - ୱିକିମଡିଆ କମନ୍ସ୍)
 
ସେଦିନ ସକାଳ ମୋର ପୂରା ମନେ ଅଛି । 
ଗୋଟିଏ ପତଳା, ଲମ୍ବା ଲୋକ ମୋ' ଆଡ଼େ,
ଝୁଲି ଝୁଲି ଆସିଲେ ।
ଆଖିଯୋଡ଼ିକ ଶରତର ସ୍ୱପ୍ନ ପରି ଢଳଢଳ,
ବଡ଼ ବଡ଼; ବ୍ୟାଧିଗ୍ରସ୍ତ, ହତାଶିଆ ପଥିକର ଆଖି ପରି 
ଅର୍ଦ୍ଧନିମୀଳିତ ।
ବାଳୁଙ୍ଗାର ଚାଷ ପରି କେଶ, ଆଜାନୁଲମ୍ବିତ । 
ମୋତେ ଶୁଣାଗଲା, 
"ମୁଁ କ୍ଷୁଧିତ ମା, ମୁଁ କ୍ଷୁଧିତ" । 

ଘରକୁ ନେଲି, ରୁଟି ଆଉ ଦହି ଖୁଆଇଲି ।
ଗାଧୋଇପାଧୋଇ ଦେଇ, ଖୌର କରାଇଲି ।
କାଟିବାକୁ ଅରାଜି ହେବାରୁ,
ଶରଧାରେ, କେଶ ପଖାଳିଲି । 
ଆଉ ପଚାରିଲି
ଏମିତି କେମିତି ହେଲା 
ବାରେ କୁହ ବୋଲି । 

ସେ କହିଲେ, "ଅନେକ ବରଷ ହେଲା ଶୋଇନାହିଁ ମାଆ ।
ଅଖିଆ, ଅନିଦ୍ରା ହୋଇ,
 ଖାଲି ଚିନ୍ତା କରୁଥିଲି" ।  
କେଶର ଶେଷ ଜଟା ଖୋଲିଗଲା ପରେ,
ମୋ'ର  କ୍ଲାନ୍ତ ଆଙ୍ଗୁଳିକୁ ଧରି 
ନିଦ୍ରା ଗଲେ ।
ସକାଳୁ ସକାଳୁ
ମୋ' ବାପା ମୋତେ ରୋକି ପାରିବା ପୂର୍ବରୁ,
ସୂରୁଜ ପୂରୂବ ଦିଗରେ ଉଠିବା ଆଗରୁ,
ସେ ସେଇ ଆଙ୍ଗୁଳି ଧରି 
ବୋଧି ମୂଳେ ଘେନିଗଲେ
ଆଉ ବୋଇଲେ,
"ଶୁଣ" !

ଟୀକା: ଏହି ଅନୁବାଦଟି ପ୍ରଥମେ ୨୦୧୪ ମସିହାରେ 'ଅନ୍ୟା' ପତ୍ରିକାର ପୂଜା ସଙ୍ଖ୍ୟାରେ ପ୍ରକାଶିତ ହୋଇଥିଲା । କବିତାଟିର ଲେଖିକା ସୁଜାତା ଭଟ୍ଟ ୧୯୫୬ ମସିହାରେ ଅହମେଦାବାଦରେ ଜନ୍ମିତ ଜଣେ ଇଂରାଜୀ ଭାଷାରେ ଲେଖୁଥିବା କବି । ତାଙ୍କର ପିଲାଦିନ ପୁନେ ସହରରେ ବିତିଥିଲା । ୧୯୬୮ ମସିହାରେ ନିଜ ପରିବାର ସହ ସେ ଯୁକ୍ତରାଜ୍ୟ ଆମେରିକାକୁ ଚାଲିଗଲେ । କମନ୍‌ୱେଲ୍‌ଥ୍ କବିତା ପୁରସ୍କାର ପ୍ରାପ୍ତ ଏହି କବିଙ୍କର 'ବ୍ରୁନିଜେମ୍,' 'ପଏଣ୍ଟ୍ ନୋ ପଏଣ୍ଟ୍,' 'ଏ ଡିଫରେଣ୍ଟ୍ ହିଷ୍ଟ୍ରି' ଆଦି କାବ୍ୟ ଗ୍ରନ୍ଥ ଲୋକାଦୃତ ହୋଇଛି । 

Sunday, April 24, 2022

The Life of a Poem

Kedar Mishra

Translated by Sailen Routray


A girl putting flowers to Armenian Genocide Memorial Complex at Yerevan, Armenia
Photo Credit - commons.wikimedia.org/Aleksey Chalabyan
 
A night without the possibilities of mornings;
darkness with no end in sight.
A night in which the moon, the stars,
drift into nothingness;
set to the fading tunes of ululations and haribol.
 
Friends, you will not ask me for specificities.
You will not ask me 
which place is this,
which night, which darkness.
You will not ask whose house
this darkness is gobbling up,
the lines of which river
disappear from the earth.

No one knows what all has been lost.
The top of the temple of dadhibamana
lies buried in mud.
The beats of satyanarayana’s songs
lie digested within the entrails
of dark, moonless nights.
The moon has since long been absconding
from its usual place
over the heads of tender coconut fronds.
 
Oh god of beguilements,
who have made us forget our paths,
and wear dark clothes!
Is this your private heaven,
where you have dragged me in this darkness?
 
He will not answer any questions my friends.
After having returned,
I’ll read a poem for you.
This poem will drop from my eyes
for seven minutes,
minutes that shall be the
full expanse of life here.
 
Although it might sound incredible,
those seven minutes
are also the only reliable account of our world,
of this night and its darkness.

NoteKedar Misra (b. 1971) was born in Sonepur and now lives in Bhubaneswar. He is a leading Odia writer  and editor of his generation, and has a significant body work  as a translator and art critic as well. He has published several collections of poetry including Shunya Abhisara (2003), Raga Kedar (2008), Premara Dura Geeta (2014), and 'E Nuhen Mora Desha' (2020). His latest collection of poems titled 'Sosara Sthapatya' has been published in April 2022 by Barsha Publication, Bhubaneswar. Among other honours, he is the winner of Utakla Sahitya Samaj Youth Writer Award for the year 2014.

Thursday, April 21, 2022

ତୋ ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ

ଶୈଲେନ ରାଉତରାୟ


ହଂସ, ଫିନଲାଣ୍ଡର ହେଲସିଙ୍କି ନିକଟରେ
ଫଟୋ କ୍ରେଡ଼ିଟ୍ - ୱିକିମିଡିଆ କମନ୍ସ୍

ଯୋଗାନନ୍ଦ ତୋ' ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ ।
ଲକ୍ଷେ ଜନମରେ ଧନ୍ଦି ହୋଇ ପାଇ
ଆଉ ତ ହୁଡ଼ିବି ନାହିଁ ।
ଯୋଗାନନ୍ଦ ତୋ' ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ ।୦।

ଶତେକ ସହସ୍ର ଯୋନିରେ ଜନ୍ମିଲି
କର୍ମ ବିପାକରେ ମୁହିଁ ।
ମାନବ ଜନମ ଲଭିକରି ଆଉ
କରମ ଅର୍ଜିବି କାହିଁ ।
ଯୋଗାନନ୍ଦ ତୋ' ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ । ୧।

ତୋ' ପଦଯୁଗଳ ଶତଦଳ ମଧ୍ୟେ
ଭ୍ରମର ମୁହିଁ ଅଟଇ ।
ଅସାର ସଂସାର ଫ‌ୁଲ ତ୍ୟଜ୍ୟା କରି
ତା' ରସ ମୁହିଁ ପିବଇ । 
ଯୋଗାନନ୍ଦ ତୋ' ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ ।୨।

ତୋ' ପଦାରବିନ୍ଦର ଯେ ମକରନ୍ଦ
ବଡ଼ ମନ୍ଦ ଅଟେ ସେହି ।
ନ ଜାଣି ତୋ' ଛନ୍ଦ ଲାଗିଗଲା ବନ୍ଧ
ନାଚେ ପିଇ ଥେଇ ଥେଇ ।
ଯୋଗାନନ୍ଦ ତୋ' ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ ।୩। 

ତୋ'ର ପଦଦେଶ ଅଶେଷ ଯେ ବିଶ୍ୱ
ତହିଁର ମୂଳ ଅଟଇ
ଛାଡ଼ିବାକୁ ମନ ହେଲେ ବି ମୁଁ ଧନ
ଛାଡ଼ିକି ସତେ ପାରଇ ।
ଯୋଗାନନ୍ଦ ତୋ' ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ ।୪।

ପାଦ ପାଣି ମୁଖ ନାହିଁ ଯେ ଅରୂପ
ତାହାଙ୍କର ରୂପ ତୁହି ।
ସେହି, ତୁହି, ମୁହିଁ ଏକ ହେଲେ ସିଲୁ
ରାଉତ ପାଦ ଛାଡ଼ଇ ।
ଯୋଗାନନ୍ଦ ତୋ' ପାଦ ଛାଡ଼ିବି ନାହିଁ ।୫।

Monday, April 18, 2022

Imagining a Nation into Being

Sailen Routray



The essays of Sudipta Kaviraj have had a sustained and sometimes invisible impact on the narratives surrounding society, politics and the state in India. Each one of his interventions has gone on to structure the academic, and sometimes even popular, commonsense regarding Indian social formations. The volume under review, 
The Imaginary Institution of India: Politics and Ideas, is the first of a three volume collection that tries to collate a large body of influential work by him, and takes Indian nationalism and the discourses engendered by it for its analytical object. It is part of a larger project of tracing the genealogy of the modern state in India.

Eight essays written over a span of two decades are collected in this volume. The base argument that girds these essays can be summarised in the following propositions – a) the modern, postcolonial state in India is, in many ways, a successor of the colonial state, and to understand processes of its formation we need to have sophisticated accounts of changes produced by colonial intervention; b) to be able to do this, we need to provide two parallel accounts – the first account is that of the governing principles structuring Indian sociality before and during the colonial experience, and the second account is that of the responses to colonial interventions such as those of anti-colonialism and nationalism, and the narrative structures enmeshed in these discourses.

These essays further argue that we can understand precolonial and colonial Indian sociality as being structured through the principles of asymmetrical hierarchy (where aspects of social power are dispersed across social groups unevenly) and that of a peculiarly segmented society where the state was marginal with important executive powers but limited judicial and legislative powers. 

Kaviraj then goes on to provide a powerful story of how the earlier social formation based on the existence of ‘fuzzy’ communities changed substantially through the imperatives of the colonial state such as census and surveys. Through these processes governed by a philosophy of utilitarianism, the colonial state started occupying a place central to the social formation and the very nature of the state in India changed.

According to Kaviraj, when ‘Indians’ started interrogating colonial subjection and moved from a position of anticolonialism to that of nationalism – from asking questions surrounding reasons for India’s civilisational defeat to the possibilities of freedom from colonial rule - certain  key processes got initiated. This involved the production of ‘the nation’, the production of language-based linguistic identities/regions, and the birth and growth of politics as a domain of sociality.

Indian nationalism grew up as essentially diaglossic. Since European forms of social organisation such as the state were seen as key to the success of the colonial enterprise, the nationalist movement (despite contrarian noises by some key players such as Gandhi and Tagore) took as its objective the removal of foreign control over the state rather than a radical restructuring of state-society relations and politics per se. 

Therefore, the adoption of adult-suffrage and parliamentary democracy after independence produced an inevitable clash between democracy and bureaucracy, with development as a discourse playing a role comparable to the one played by utilitarianism during colonialism.

A minor quibble might be stated here. As these essays have been published elsewhere earlier and have similar theoretical predilections, there is a large amount of repetition across the essays. A careful process of editing could have eliminated these, and made the text more reader friendly. That said, Kaviraj’s narrative about the state in India is an important one, and it is high time these influential papers were collected in one volume. 

Details About the Book: Sudipta Kaviraj. 2010. The Imaginary Institution of India: Politics and Ideas. New York: Columbia University Press. 299 pp., ISBN 9-780231-152235

Note: This review was first published in the year 2011 in the the journal Contemporary South Asia 19(3). 

Thursday, April 14, 2022

ଜାତିରେ ମୁଁ ମାହାର

ନଅ ବର୍ଷ ବୟସରେ ଆମ୍ବେଦକର ଭୋଗିଥିବା ଜାତିଗତ ବିଦ୍ୱେଷର କାହାଣୀ

ଭୀମରାଓ ଆମ୍ବେଦକର

ଅନୁବାଦକ - ଶୈଲେନ ରାଉତରାୟ


ଯୁବା ବୟସରେ ଭୀମରାଓ ଆମ୍ବେଦକର
ଫଟୋ କ୍ରେଡ଼ିଟ୍ - ୱିକିମିଡିଆ କମନ୍ସ୍



ଭାରତର ମହାନତମ ନେତାଙ୍କ ଭିତରେ ଅନ୍ୟତମ ଡକ୍ଟର ଭୀମରାଓ ଆମ୍ବେଦକର ୧୯୦୧ ମସିହାରେ ତାଙ୍କୁ ନଅ ବରଷ ହୋଇଥିବା ସମୟରେ ସେ ଭୋଗିଥିବା ଜାତିଗତ ବିଦ୍ୱେଷର ଅନୁଭୁତିର ଏକ ବିବରଣୀ ଆମକୁ ଦିଅନ୍ତି । ସେ ନିଜ ଭାଇ ଓ କୁଟୁମ୍ବର ଲୋକମାନଙ୍କ ସହିତ ବର୍ତ୍ତମାନର ମହାରାଷ୍ଟ୍ରର କୋରେଗାଓଁ ଯାଇଥିଲେ ନିଜର ବାପାଙ୍କୁ ଭେଟିବା ପାଇଁ ।

"ଆମେ ବହୁତ ସମୟ ଅପେକ୍ଷା କଲୁ । ହେଲେ କେହି ଆସିଲେ ନାହିଁ । ଘଣ୍ଟେ ଚାଲିଗଲା । ଷ୍ଟେସନ ମାଷ୍ଟର ପଚରାଉଚରା କରିବାକୁ ଆସିଲେ । ସେ ଆମକୁ ଟିକଟ ଦେଖାଇବାକୁ କହିଲେ । ଆମେ ତାଙ୍କୁ ଦେଖାଇଲୁ । ସେ ଆମକୁ ପଚାରିଲେ ଯେ ଆମେ ସେଠାରେ କାହିଁକି ଲନ୍ଦରପନ୍ଦର ହେଉଛୁ । ଆମେ ତାଙ୍କୁ କହିଲୁ ଯେ ଆମକୁ କୋରେଗାଓଁକୁ ଯିବାର ଅଛି । ଆମେ ଆମର ବାପା ଓ ଚାକରବାକରଙ୍କ ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରୁଛୁ । ହେଲେ ସେମାନଙ୍କ ଭିତରୁ କେହି ଏ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆସିନାହାନ୍ତି । ଆମେ କିପରି କୋରେଗାଓଁ ଯିବୁ ଆମକୁ ଜଣାନାହିଁ ।

ଆମେ ଭଦ୍ରଜନୋଚିତ ଲୁଗାପଟା ପିନ୍ଧିଥିଲୁ । ଆମର ଜାମା କିମ୍ବା କଥାବାର୍ତ୍ତାରୁ କେହି ଜାଣିପାରିବ ନାହିଁ ଯେ ଆମେ ଅଛୁଆଁମାନଙ୍କର ପିଲା ଥିଲୁ । ଷ୍ଟେସନ ମାଷ୍ଟର ପୂରା ନିଶ୍ଚିତ ଥିଲେ ଯେ ଆମେ ବ୍ରାହ୍ମଣ ପରିବାରର ବୋଲି ଓ ଆମକୁ ସେପରି ଅବସ୍ଥାରେ ଦେଖି ସେ ବ୍ୟତିବ୍ୟସ୍ତ ହୋଇପଡ଼ିଥିଲେ । 

ସାଧାରଣ ହିନ୍ଦୁ ଚଳଣି ଅନୁସାରେ ସେ ଆମକୁ ପଚାରିଲେ ଯେ ଆମେ କିଏ । ମୁଁ ଆଦୌ ମୂହୁର୍ତ୍ତକର ଚିନ୍ତା ଭାବନା ନ କରି କହିପକାଇଲି ଯେ ଆମେମାନେ ମାହାର । (ମାହାର ସେ ସମୟର ବମ୍ବେ ପ୍ରେସିଡେନ୍ସିରେ ଅଛୁଆଁ ବୋଲି ଗଣାଯାଉଥିବା ଜାତିମାନଙ୍କ ଭିତରୁ ଗୋଟିଏ ଥିଲା ।) ସେ ଏହା ଶୁଣି ସ୍ତବ୍ଧ ହୋଇଗଲେ । ତାଙ୍କର ମୁହଁରେ ହଠାତ କରି ଏକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଆସିଲା । 

ଆମେ ଦେଖି ପାରିଲୁ ଯେ ସେ ଜୁଗୁପ୍ସାର ବିଚିତ୍ର ଭାବନା ତାଙ୍କୁ ବଶକରିଦେଲା । ସେ ମୋର ଉତ୍ତର ଶୁଣି ତତକ୍ଷଣାତ ନିଜର କୋଠରୀକୁ ଚାଲିଗଲେ । ଆମେ ଯେଉଁଠାରେ ଥିଲୁ, ସେହିଠାରେ ଠିଆହୋଇରହିଲୁ । ପନ୍ଦର କୋଡ଼ିଏ ମିନିଟି କଟିଗଲା । ସୂର୍ଯ୍ୟ ଅସ୍ତ ହେବାକୁ ଯାଉଥିଲା ।

ଆମ ବାପା ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆସିନଥିଲେ । ନା ସେ ଚାକରବାକରମାନଙ୍କୁ କାହାକୁ ପଠାଇଥିଲେ । ଏବେ ଷ୍ଟେସନମାଷ୍ଟର ମଧ୍ୟ ଆମକୁ ଛାଡ଼ି ଚାଲିଯାଇଥିଲେ । ଆମେ କିଂକର୍ତ୍ତବ୍ୟବିମୂଢ଼ ହୋଇଯାଇଥିଲୁ । ଯାତ୍ରାରମ୍ଭ ସମୟର ଆନନ୍ଦ ଓ ଖୁସିର ସ୍ଥାନ ଏବେ ଉତ୍କଟ ଦୁଃଖ ନେବାକୁ ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲା ।

ଅଧ ଘଣ୍ଟାଏ ପରେ ଷ୍ଟେସନମାଷ୍ଟର ଫେରିଆସିଲେ । ସେ ଆମକୁ ଆମର ଭବିଷ୍ୟତ କର୍ମପନ୍ଥା ବିଷୟରେ ପଚାରିଲେ । ଆମେ କହିଲୁ ଯେ ଆମେ ଯଦି ଭଡ଼ାରେ ବଳଦଗାଡ଼ି ଗୋଟିଏ ପାଇବୁ ତାହାହେଲେ ଆମେ କୋରେଗାଓଁ ଅଭିମୁଖେ ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରିବୁ । ଯଦି ଗନ୍ତବ୍ୟସ୍ଥାନ ବେଶୀ ଦୂର ନୁହେଁ ତାହାହେଲେ ଆମେ ସାଙ୍ଗେସାଙ୍ଗେ ଚାଲିଯିବା ପାଇଁ ଚାହିଁବୁ । 

ଭଡ଼ା ପାଇଁ ସେଠାରେ ଅନେକ ବଳଦଗାଡ଼ି ଥିଲେ । କିନ୍ତୁ ଆମେ ଯେ ମାହାର ଜାତିର ପିଲା, ସେ ବିଷୟରେ ଷ୍ଟେସନ ମାଷ୍ଟରଙ୍କୁ ମୋର ଉତ୍ତର ଶଗଡ଼ିଆମାନଙ୍କ ଭିତରେ ଖେଳିଯାଇଥିଲା । ଅଛୁଆଁ ଜାତିର ଲୋକଙ୍କୁ ଗାଡ଼ିରେ ନେଇ ଜାତି ଚାଲିଯିବାର ଭୟରେ ସେମାନଙ୍କ ଭିତରୁ କେହି ଜଣେ ବି ଆମକୁ ନେବାପାଇଁ ରାଜି ନଥିଲେ । 

ଆମେ ସାଧାରଣ ଭଡ଼ାର ଦୁଇଗୁଣା ଅଧିକା ମଧ୍ୟ ଦେବାପାଇଁ ରାଜିଥିଲୁ । ହେଲେ ଆମକୁ ଜଣାପଡ଼ିଲା ଯେ ସେଠାରେ ଟଙ୍କାକଉଡ଼ିର କିଛି ମୂଲ୍ୟ ନଥିଲା । ଆମ ପାଇଁ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରୁଥିବା ଷ୍ଟେସନ ମାଷ୍ଟର କଅଣ କରିବେ ଜାଣି ନପାରି ଚୁପ ହୋଇ ଠିଆ ହୋଇଥିଲେ ।"

ଉତ୍ସ – ଡ. ବି.ଆର. ଆମ୍ବେଦକର, ରଚନାବଳୀ ଓ ଭାଷଣ । ଦ୍ୱାଦଶ ଭାଗ । ବସନ୍ତ ମୁନ (ସମ୍ପାଦକ) । ବମ୍ବେ : ଶିକ୍ଷା ବିଭାଗ, ମହାରାଷ୍ଟ୍ର ସରକାର । 

Thursday, April 7, 2022

Some Notes on the Present Conjuncture

Sailen Routray


Common reed at the stream “Heubach” in Hausdülmen Germany (2019)
https://commons.wikimedia.org/Dietmar Rabich  
 
The upsurge of Hindutva in India over the last four decades has often been seen as paralleling the rise of Fascism in Europe in 1920s and 1930s. Therefore, the challenge in front of the country has been described as one primarily to the constitutional liberal state in India. But the time might be ripe for a reassessment where we ask whether the most obvious parallels to the growth of Hindutva have not been rather closer to home. Can we draw parallels to the rise of political Islam in the non-Western world and political Buddhism across Sri Lanka and Southeast Asia?
 
My sense, albeit a tentative one, is that we can answer this question in the affirmative. If that is the case, then perhaps the biggest challenge Hindutva poses in the Indian social formation is not towards the state, but towards ‘Hinduism’ which it deliberately wants to reshape in the image of political Islam.
 
Hindutva in a sense does not challenge the Indian liberal state, because a fiction can be used, but it cannot be ‘challenged’. Hindutva cannot challenge the constitutional, liberal state in India because it has never existed here in the first place. Many things changed with respect to the operations of the state in India during decolonization between 1945-52, including the social composition of the ruling elite in charge of the governmental apparatus. But the state that continues to exist after the British left was very much an empire, albeit without an emperor. The Indian social formation still continues to be administered as a ruthless empire.

This is borne out by the experiences of hundreds of millions of Indians – hundreds of children blinded by pellet guns in Kashmir, hundreds of Kui speaking tribal people in Odisa behind bars with false cases filed against them, lakhs of farmers across India who have committed suicides over the last two  decades, millions of tribals, dalits and bahujans, poor people belonging to upper caste groups, brutally thrown out from their homelands for extractive projects of one kind or the other, women belonging to all communities whose rights have been systematically denied – these are not aberrations produced due to faulty administrative processes. Rather, these people are victims of a ruthless, modern empire with all the twenty-first century weapons and surveillance gadgets at its command.
 
The constitutional, liberal state in India cannot be saved, because it never existed in the first place. The real fight in India over the last ninety years has been about the soul of Hinduism.
 
There are as many Hinduisms as there are Hindus. But two broad streams can be delineated. The  Hinduism of sacred groves vs. the Hinduism of temple complexes ; the Hinduism that celebrates female sexuality and feminine power vs. the Hinduism that is afraid of it; the Hinduism that sees differences in social practices as necessary part of life vs. the Hinduism for which differences are an evil; the Hinduism of conviviality and comradery vs. the Hinduism of hierarchy; the Hinduism of revering sacred trees, waterbodies and hills vs. the Hinduism of idol worship; the Hinduism of adhyatmic practice vs. the Hinduism of social identity;  the Hinduism that is accommodative of strangers and the others vs. the Hinduism that demonizes the others, such as Muslims. The former can be argued to coalesce into 'Yakshadharma' and the latter into ‘Devadharma.’ 
 
It is Yakshadharma that is being destroyed by Hindutva, as its project of creating a monolithic Hinduism at the service of power will not be fructified otherwise. Hinduism is in danger. But Hinduism is in danger from Hindutva and a rampaging capitalism working in gloves with it, that valourises every vice (e.g., greed and speed) that Yakshadharma despises. 

Hindutva, and its younger but stronger brother late capitalism, destroy the habitats and actors of Yakshadharma – deities residing in water bodies, forms of worship where the sacred physically descends into the flesh, modes of communality where the biggest celebration can be the ‘menstruation’ of the earth just before the monsoons, as is the case of Raja festival in coastal Orissa. 
 
Hinduism needs to be saved from Hindutva. But this cannot be done in the medium and long term by only 'politically' opposing Hindutva. We can foster Hinduism, rather Yakshadharma that is its most rooted, democratic, and transcendent form, only by becoming firm practitioners of the practices that are constitutive of it.
 
Yakshadharma can also be protected by denying resources to Devadharma whenever it is practically feasible to do so. For the foreseeable future, the model that early Buddhism followed, of practitioners pursuing their own adhyatmic lives, forming collectives of practitioners, and furthering dharma, might make sense.

The state, and the pursuit of political power, has to be shown its place. Negotiations with it have to be kept at a minimum, but it cannot be shunned. The only way one can deal with it perhaps, is by pursuing the ways Gandhi and his numerous co-workers demonstrated in battles with it - that involved both radical acts of non-cooperation with the state and the governmental apparatus, and at the same time constructive work that built communities around mutual aid, reciprocity and practices of care - and rethinking how we need to adapt these to our times. 

Tuesday, April 5, 2022

ଶ୍ରୀରାମପୁରରେ ପ୍ରାଥମିକ ଶିକ୍ଷା

ଶୈଲେନ ରାଉତରାୟ 

ଫଟୋ କ୍ରେଡ଼ିଟ - ୱିକିମିଡିଆ କମନ୍ସ୍

ନୀଳକଣ୍ଠ ବାବୁଙ୍କ ଗାଁ ଶ୍ରୀରାମପୁରର ମଧ୍ୟ-ଓଡ଼ିଆ ବିଦ୍ୟାଳୟ (ଯାହାକୁ ଔପନିବେଶିକ ପ୍ରଶାସନର ସରକାରୀ ଭାଷାରେ ମିଡ଼ିଲ୍ ଭର୍ଣ୍ଣାକୁଲାର ସ୍କୁଲ କୁହା ଯାଉ ଥିଲା) ର ପଣ୍ଡିତେ ଜଣେ ଭଲ ଶିକ୍ଷକ । ହେଲେ ବେଳେବେଳେ ପିଲାଙ୍କୁ ପାଠ ଦେଇ ନିଦ୍ରା ଯାଆନ୍ତି । ସେ ସମୟରେ ଅନେକ ଲୋକେ ନାସ ଶୁଙ୍ଘୁଥିଲେ । ପଣ୍ଡିତ ଜଣଙ୍କ ମଧ୍ୟ । ଦିନେ ଶ୍ରେଣୀଗୃହରେ ସହସା ନିଦ ଭାଙ୍ଗି ଗଲା ବେଳକୁ  ସେ ଦେଖିଲେ, ପିଲାଏ ଦାନିରୁ ନାସ ଚୋରି କରି ନେଇ ଶୁଙ୍ଘୁଛନ୍ତି । 

ପଣ୍ଡିତେ ଏପରି ଉପଦ୍ରବରେ ରାଗିବା କଥା । ହେଲେ ସେ କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ରୋଧ ପ୍ରକାଶ କଲେ ନାହିଁ । କହିଲେ, “ନିଅ ନିଅ, ନାଶ ଶୁଙ୍ଘିବ, ନାକ ସଫା ହୋଇଯିବ”, ତଥା ଏହା ପରେ ଉପସ୍ଥିତ ସବୁ ପିଲାଙ୍କୁ ନାସ ତକ ବାଣ୍ଟି ଦେଲେ । ଏହା ପରେ କେହି ପିଲା ଆଉ ପଣ୍ଡିତଙ୍କ ନାସ ଓ ଦାନିକୁ ନେଇ ଫେଚକାମି କରି ନାହାନ୍ତି । 

ଏହି ପଣ୍ଡିତ ଜଣଙ୍କର ନାମ ଥିଲା ଲୋକନାଥ ଦାସ । ବାଳକ ନୀଳକଣ୍ଠ ଉନବିଂଶ ଶତାବ୍ଦୀର ଶେଷ ଭାଗକୁ ସ୍କୁଲପାଠ ପଢ଼ିବାକୁ ଗଲା ବେଳକୁ, ସେ ଦନ୍ତହୀନ ବୃଦ୍ଧ । ଅଙ୍କ ଓ କ୍ଷେତ୍ରତତ୍ତ୍ୱ  ଆଦି ବିଷୟ ସେ ନିଜେ କେବେ ପଢ଼ି ନ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଛାତ୍ରମାନଙ୍କୁ ସେ ସବୁ ବିଷୟ ପ୍ରାଞ୍ଜଳ ଭାବରେ ବୁଝାଇ ଦେବାରେ ଥିଲେ ସିଦ୍ଧହସ୍ତ । ପୁରୀର ବିଖ୍ୟାତ ପଣ୍ଡିତ ଓ ସମାଜ ସଂସ୍କାରକ (ଓଡ଼ିଶାର ଦୁର୍ଭାଗ୍ୟ ଯୋଗୁଁ ଅଳ୍ପାୟୁ) ହରିହର ଦାସ ଯେଉଁ ସ୍କୁଲ ସବୁ ବସାଇ ଉପକୂଳ ଓଡ଼ିଶାରେ ଆଧୁନିକ ଶିକ୍ଷାର ମୂଳଦୁଆ ବସାଇବାର ଚେଷ୍ଟା କରିଥିଲେ, ସେ ସବୁ ମଧ୍ୟରୁ ଶ୍ରୀରାମପୁରସ୍ଥ ବିଦ୍ୟାଳୟଟି ଥିଲା ଅନ୍ୟତମ । ଲୋକନାଥ ଦା‌ସଙ୍କୁ ହରିହର ହିଁ ନିର୍ବାଚିତ କରି ସ୍କୁଲରେ ରଖାଇ ଥିଲେ । ଲୋକନାଥ ଥିଲେ ଶିକ୍ଷକ ଭାବରେ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଛାତ୍ରବତ୍ସଳ । ପିଲାଏ କାକୁଡ଼ି ଚୋରୀ ପରି ଖୁଚୁରା ଦୁଷ୍ଟାମୀ କଲେ, ସେ ସବୁକୁ ଧରୁ ନ ଥିଲେ । ପାଠରେ ଆଗ୍ରହ ଯୋଗୁଁ ନୀଳକଣ୍ଠ ଥିଲେ ତାଙ୍କର ଅତି ପ୍ରିୟ ।

ସେତେବେଳେ ସରକାର ନିଜେ ପ୍ରାଇମେରୀ ସ୍କୁଲ ସେତେଟା ବସାଉ ନ ଥିଲେ । କିମ୍ବା ଦରମା ଇତ୍ୟାଦି ମଧ୍ୟ ଦେଉ ନ ଥିଲେ । ଶ୍ରୀରାମପୁର ପରି ଗ୍ରାମର ମଧ୍ୟଓଡ଼ିଆ ବିଦ୍ୟାଳୟଗୁଡ଼ିକ ନାଁକୁ ମାତ୍ର କିଛି ସରକାରୀ ସାହାଯ୍ୟ ପାଉ ଥାଆନ୍ତି । ଏହି ସ୍କୁଲଗୁଡ଼ିକରେ ଶିକ୍ଷକ ଥାଆନ୍ତି ଦୁଇ ଜଣ ମାତ୍ର – ପ୍ରଥମ ଶିକ୍ଷକ (ହେଡ଼ ପଣ୍ଡିତ) ଓ ଦ୍ୱିତୀୟ ପଣ୍ଡିତ । ସରକାର ମହାପୁରୁ ମାସକୁ ଦିଅନ୍ତି ପନ୍ଦର ଟଙ୍କା । ହିସାବଟି ହେଲା, ଗ୍ରାମସମିତିର ସମ୍ପାଦକ ଗାଁ ପାଣ୍ଠିରୁ ଆଉ ପନ୍ଦର ଟଙ୍କା ମାସକୁ ମାସ ଦେବେ; ଆଉ, ସମୁଦାୟ ପାଣ୍ଠି ତିରିଶ ଟଙ୍କାରୁ ପ୍ରଥମ ଶିକ୍ଷକ ପାଇବେ ପନ୍ଦର, ଦ୍ୱିତୀୟ ପଣ୍ଡିତେ ପାଇବେ ଦଶ ଓ ବଳକା ପାଞ୍ଚ ଟଙ୍କାରୁ ଜଣେ ଦପ୍ତରୀଙ୍କର ଓ କାଗଜ କାଳି ଆଦିର ଖର୍ଚ୍ଚ ଉଠିବ । 

କିନ୍ତୁ ଗାଁର କେହି ଇସ୍କୁଲ ପାଇଁ ଚାନ୍ଦା ଦିଅନ୍ତି ନାହିଁ, କି ବିଦ୍ୟାଳୟକୁ ସମିତି ତରଫରୁ କିଛି ମିଳେ ନାହିଁ । ସ୍କୁଲରେ ଥାଆନ୍ତି ନା ଦପ୍ତରୀ ନା ଆଉ କିଛି ଯୋଜନା କରାଯାଇଥିବା ସରଞ୍ଜାମ । ମାସିକିଆ ଦରମା ଭାବରେ ବିଚରା ହେଡ଼ ପଣ୍ଡିତ ପାଆନ୍ତି ଦଶ ଟଙ୍କା ଆଉ ସେକେଣ୍ଡ ପଣ୍ଡିତେ ପାଆନ୍ତି ପାଞ୍ଚ ଟଙ୍କା । 

ଏପରି ଥିଲା ସେ ସମୟର ପ୍ରାଥମିକ ଶିକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ରିଟିଶ ସାମ୍ରାଜ୍ୟର ବ୍ୟବସ୍ଥା ।  ପ୍ରାଥମିକ ଶିକ୍ଷା ପରେ ସେ ସମୟରେ ପୁରୀ ଜିଲ୍ଲାରେ ଅଧିକ ପାଠ ପଢ଼ିବାର ଏକମାତ୍ର ବାଟ ଥିଲା ପୁରୀ ଜିଲ୍ଲା ସ୍କୁଲରେ ଅଧ୍ୟୟନ । ହେଲେ ସହରରେ ରହି ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସଙ୍ଗତି ପ୍ରାୟତଃ ପରିବାରରେ ସେବେ ନ ଥିଲା । ଏଣୁ ନୀଳକଣ୍ଠଙ୍କ ପରି ଦରିଦ୍ର ବାମୁଣ ଛାତ୍ରଙ୍କ ପାଇଁ ଆଗକୁ ପାଠ ପଢ଼ିବା ନିମନ୍ତେ ଛାତ୍ରବୃତ୍ତି ଥିଲା ଏକମାତ୍ର ଆଶା । 

ହେଡ଼ ପଣ୍ଡିତେ ବୃତ୍ତି ପାଇବା ପାଇଁ ନିଶ୍ଚିତ ଥିବା ପିଲାଙ୍କୁ ବାଛି ପ୍ରତିବର୍ଷ ଗୋଟିଏ ଲେଖାଏଁ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ପଠାଉ ଥାଆନ୍ତି । ଶେଷକୁ ବର୍ଷ ପରେ ବର୍ଷ ଚାରି ବରଷ ଅପେକ୍ଷା କରି, ପରୀକ୍ଷା ଦେଇ, ବୃତ୍ତି ପାଇ ୧୮୯୯ ମସିହାରେ ନୀଳକଣ୍ଠ ଯାଆନ୍ତି ପୁରୀ ସହର, ଜିଲ୍ଲା ସ୍କୁଲରେ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ । ତାହା ଆଉ ଏକ କାହାଣୀ ।

ଟୀକା: ଏହି ଆଲେଖଟି ପ୍ରଥମେ ପାକ୍ଷିକ ପତ୍ରିକା 'ସମଦୃଷ୍ଟି'ରେ ଛପିଥ‌ିଲା । ଲେଖାଟିର ଉପାଦାନ ନୀଳକଣ୍ଠ ଦାସ କୃତ ଆତ୍ମଜୀବନୀ ବହିରୁ ନିଆଯାଇଛି । ବହିଟିର ପ୍ରକାଶକ ହେଲେ କଟକସ୍ଥ ସଂସ୍ଥା କଟକ ଷ୍ଟୁଡେଣ୍ଟସ୍ ଷ୍ଟୋର । କ୍ଷୁଦ୍ର ପ୍ରବନ୍ଧଟି ଲେଖିବା ପାଇଁ ମୁଁ ପୁସ୍ତକଟିର ୨୦୦୩ ମସିହାରେ ଛପିଥିବା ତୃତୀୟ ସଂସ୍କରଣଟିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଛି । ଏହି ‌ସ‌ଂସ୍କରଣଟିରେ ଗ୍ରନ୍ଥଟିର ପ୍ରଥମ ସଂସ୍କରଣ ବିଷୟରେ କୌଣସି ସୂଚନା ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ ।

Monday, April 4, 2022

Love in the Lines of the Gun 

Kedar Mishra 

Translated by Sailen Routray

 
Ice on a plant in Hausdülmen, Dülmen, Germany
commons.wikimedia.org/Dietmar Rabich

I have not come to this city of perfumes
to pluck flowers for you.
 
My eyes are lost in the sky of the birds
that you released from your cage.
The tongue that used to howl its love for you
now beats drums 
for productions of popular plays.
 
The villain wrings the neck
of a live, fluttering desi chicken.
The drops of blood scatter
across the spread of your village
and my fragrant city.
 
Are you still not in receipt
of the letter that consumed
the October of my blood?
Did the last flower of the earth
that I plucked for you
manage to touch your plaits?
Did you get my lonesome message
from the trunk of that wayward cloud?
 
Today you sit with your back
glued to the wall
like a gun in a secret gathering.
I spend the last flickering light of my life
trying to learn ways of pulling your trigger;
I want to hold you tight against my chest today
and to finally make you fire.
Only if firing you was as easy as firing a bullet.
 
I have not come to this city of perfumes
to pluck flowers for you. 

NoteKedar Misra (b. 1971) was born in Sonepur and now lives in Bhubaneswar. He is a leading Odia writer  and editor of his generation, and has a significant body work  as a translator and art critic as well. He has published several collections of poetry including Shunya Abhisara (2003), Raga Kedar (2008), Premara Dura Geeta (2014), and 'E Nuhen Mora Desha' (2020). Among other honours, he is the winner of Utakla Sahitya Samaj Youth Writer Award for the year 2014. 

What I want to talk about Sailen Routray Detail of the Church of the Assumption of Mary in Lychivka, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast...